• Home
  • BIO
  • Music Composition
    • Orchestra
    • Chamber Orchestra
    • Chamber Music
    • Solo Instrument
  • Contact

Music of Paul Yeon Lee

Orchestra
Chamber Orchestra
Chamber Music
Solo Instrument
*서시*
 
죽는 날까지 하늘을 우러러 
한 점 부끄럼이 없기를, 
잎새에 이는 바람에도 
나는 괴로와했다. 
별을 노래하는 마음으로 
모든 죽어가는 것들을 사랑해야지. 
그리고 나한테 주어진 길을 
걸어가야겠다. 
 
오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다.
 
- 윤동주 (1917-1945) 
*SUH-SHI (Prologue)*
 
Let me have
no shame absolutely
Under the heaven until I die.
Despite the wind caressing the leaves,
Pain tears my heart.
Like my heart singing for the stars,
I will love all dying things.
And I will walk the path
That's been given to me.
 
Tonight
The wind brushes softly among the stars.
 
- Yoon, Dong Ju (1917-1945)
(translated by Paul Yeon Lee in 2008)

go to top
Copyright © Paul Yeon Lee 2019
  • Home
  • BIO
  • Music Composition
    • Orchestra
    • Chamber Orchestra
    • Chamber Music
    • Solo Instrument
  • Contact